Oyendo el eco del tambor: Los Miserables México y otras maravillas de la vida

by - martes, abril 24, 2018


Hoy vengo con toda la felicidad del mundo a contarles mi experiencia viendo la puesta en escena mexicana del musical de Los Miserables (el montaje del 25° aniversario), producida por Ocesa y estrenada el pasado mes de Marzo en el Teatro Telcel de la Ciudad de México (recinto donde anteriormente se ha podido disfrutar de Wicked y El Rey León).

Pero antes, un poco de historia sobre mi relación con la obra de Victor Hugo:

Empecé a leer la novela por allá del 2013 (breve pausa para añadir un dato random pero importante: en ese entonces llegó una gata a mi hogar y la nombré Fantina porque así estaba traducido el nombre de Fantine en la edición que estaba leyendo... eso es todo, continuamos) y luego la dejé de lado. Ni hablar, la estaba disfrutando pero llegué a un punto en el que me abrumé y le di prioridad a otros libros... y en fin, la vida. Sabía que la retomaría algún día pero ni idea de cuándo.

Y entonces, oh sorpresa, ese cuándo llegó este mes. Después de saber que tendría la oportunidad de ir a ver esta producción me animé a continuarle. Milagrosamente recordaba bastante bien la historia hasta donde me había quedado (así de buena y memorable es), por lo que no me fue difícil volverle a agarrar el hilo. Actualmente voy por la mitad y todo va perfecto, espero esta vez llegar al final sin más interrupciones.

Ahora bien, en cuanto al musical, todos estos años lo estuve evitando al igual que cualquier otra adaptación porque según yo primero quería terminar el libro. Sólo conocía I dreamed a dream gracias a Glee (y hasta ahora caigo en la cuenta de que en el primer episodio Rachel canta On My Own). Y así como retomé la novela, también me puse a escuchar el Original Cast Recording de Londres (y un poco del de Madrid 2010).

Así fue como llegué al teatro: habiendo leído la mitad de la novela, enamorada de la música y con altas expectativas.


Ahora sí, hablemos de Los Miserables Mx.

Escenografía (!!!), vestuario, movimiento, orquesta, voces, iluminación, proyecciones (de los diseños originales de Víctor Hugo)... todo espectacular y majestuoso de principio a fin. En serio, la calidad es impresionante, dije que mis expectativas eran altas y de inmediato fueron superadas, no estaba preparada para toda la perfección que mis ojos y oídos captaron. So. Friggin'.  Beautiful. Mi más grande admiración a todas y cada una de las personas al frente y detrás por conseguir que la magia se haga presente función tras función. Bravo, bravo y bravo. ¡Me hicieron sentir de todo!

Del elenco me tocó ver a Leo Wagner (alternante del español Daniel Diges) como Jean Valjean (increíble), Nando Pradho como Javert (¡la voz de este señor!, talentazo brasileño), Morena Valdés como Fantine (lloré mucho con su interpretación de "El sueño que soñé"), Clara Verdier como Cosette y Agustín Argüello como Marius (ambos me parecieron ideales en sus papeles); Daiana Liparoti como Éponine (la adoré, de mis personajes favoritos además), Andrés Elvira como Enjolras (la pasión que transmite enamora, wow), Carlos Pérez Banega como Thénardier (es cover de Sergio Carranza y lo hace muuuy bien) y Michelle Rodríguez como Madame Thénardier (divertidísima y fantástica la mujer). Por el lado infantil, nunca llegará el día en que deje de sorprenderme el talento de los niños que forman parte de este mundo del teatro musical; en este caso Alexandre Desvergnes como Gavroche fue lo más bonito de la vida al igual que Fátima Colín de la Barreda y Valentina Maldonado como las pequeñas Cosette y Éponine, respectivamente. El ensemble fenomenal. (Y ahora a sufrir porque aún no hay cast recording y me urge tenerlo en bucle).

Sobre la adaptación al español, me suele pasar que cuando se hace el cambio de un idioma a otro siento que las letras no fluyen, provocando que suenen medio forzadas y superficiales; pues me alegra decir que este no fue el caso: me encantó, la traducción para México estuvo a cargo de Erick Merino y Susana Moscatel, basada en la española realizada por Albert Mas-Griera (y en mi opinión suena maravillosamente bien).

Ya mencioné que lloré con "El sueño que soñé" pero en realidad desde el principio estuve con los ojos llorosos porque todo era muy bello, luego ya logré calmarme un poquito para después hacia el final (desde "Sálvalo" / "Bring him home") terminar exactamente así: 

(and sad... and beautifully sad)
Sobra decir que salí fascinada, todo resultó en una experiencia de lo más bonita e inolvidable. Además se trató de mi primer musical así, en un teatro, en vivo y a todo color, desde las producciones locales que cuando estaba en la primaria me llevaron a ver... (porque si uno no vive en el EDOMÉX o la CDMX las opciones son escasas, amigos). Comprenderán lo emocionada que estaba, y más teniendo en cuenta que en los últimos años mi amor por este género ha alcanzado niveles altos altísimos. 

En conclusión: si se preguntan si vale o no la pena el boleto o viajar para ir a verla si tienen la oportunidad, SI, SÍ LO VALE, TOTALMENTE, ¡VAYAN! [Aquí tienen una probadita].

You May Also Like

13 comentarios

  1. Karlaaaaaa<3
    primero que nada: lkhdlkhdafhkdkkñ♥
    Qué bello, qué contenta me pone que hayas tenido la oportunidad de ir y que se cumplieran tus altas expectativas. Espero con todo mi corazón que le vaya bien y este mucho tiempo abierto para alcanzar a ir porque el vuelo está carito.
    La verdad yo no estoy tan familiarizada con el cast recording (porque deje la película a la mitad) pero seguro la veo para aumentar mis ganas de ir. Además con proyectos locales pude ver El sueño que soné en vivo y con esa canción es imposible no llorar, no me imagino como se multiplica la sensación con una escenografía y orquesta de ese nivel.
    Lo que más recuerdo del libro es Gavroche, bebé♥

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Gracias Caro<3
      Yo también espero que dure mucho la temporada (y en serio estoy deseando que puedas ir y presenciar la preciosidad que es).
      Fíjate que sigo sin ver la película, escuché algunas canciones pero me gustan más las versiones de las puestas en escena. Y Gavroche </3 ni me recuerdes, no quiero llegar a esa parte en el libro :'(.

      Borrar
  2. Ay, qué bonito<3
    Ya te lo había comentado, pero qué padre que hayas tenido la oportunidad de ir a verlo. Ya me imagino los feelings a flor de piel y llorando durante toda la obra. No sé, para mí la novela de Victor Hugo es una historia sumamente conmovedora que todos deberían leer alguna vez en la vida.

    Por lo demás, te mando un beso enorme, Karla y me voy a ver la probadita que nos dejaste♥

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Oye sí, te juro que era más feelings que persona jaja.
      No sabes cómo estoy disfrutando la novela también, totalmente de acuerdo con que todos deberían de conocer esta historia de la pluma de Victor Hugo (o de la traducción de su pluma ¿?)♥.

      Borrar
  3. Holaaa
    Yo he visto el musical de Londres y es maravilloso. Estoy totalmente enamorada de Los miserables y su desgarradora historia.
    Un besito

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¡Hola!
      Una historia como pocas, sin duda (y omg! me encantaría ver la puesta en escena londinense).

      Borrar
  4. La verdad es que nunca he ido al teatro. Me encantaría poder ir algún día a ver obras como El Rey León.

    ResponderBorrar
  5. ¡Hola, hola!

    Qué tragedia ser de México, mas no de la ZMVM :(
    Concuerdo contigo, son escasas las oportunidades de ir al teatro cuando no vives en la CDMX y alrededores.
    Me alegro muchísimo que tú sí hayas tenido la oportunidad de disfrutar del teatro, si luego quieres volver a ir, no dudes en hacerlo. Es una experiencia que no todos podemos disfrutar.

    ¡Mil besos! ☺

    ResponderBorrar
  6. Holaa, ja, ja, ja hasta yo me he emocionado con tu experiencia y entusiasmo, es que contagias ja, es de esas lecturas que espero un día hacer porque se ven increíbles, y no por nada tienen los seguidores que tienen, así que espero un día sumergirme en esta lectura, y sí, si no vives en CDMX es complicado ir al teatro, pero no lo descarto :P
    ¡Beesos! :3

    ResponderBorrar
  7. Hola Karla!
    Que bueno que disfrutaste mucho de ésta puesta en escena *-* a mi me encantaría verla la verdad, es una historia triste pero preciosa, recuerdo mucho cuando leí el libro hace no más de 4 años, en unos días lluviosos... a pesar de su extensión me enganchó desde primer momento y no lo solté hasta que lo terminé, creo que llegó en buen momento a mi vida porque ya antes había planeado leerlo pero creo que no hubiera sido el momento idóneo.
    Recuerdo con mucha nostalgia a Jean y Cosette, y por supuesto Fantine. Tal vez lo relea en algún momento.

    Besos ♥

    ResponderBorrar
  8. Qué maravilla. Qué bonito es cuando una adaptación de un libro que nos ha gustado, nos encante también. Me alegra que hayas tenido la oportunidad de ver esta representación en vivo, porque ciertamente no se ve en todos lados.
    Besos!

    ResponderBorrar
  9. Me alegro de que te gustara :D

    Yo no soy muy fan de esta historia, y la verdad es que ni sabía que había un musical >.<

    ResponderBorrar